Surah Al Muddaththir In English, Arabic & Latin

Surat al-Muddaththir "Chapter of the Cloaked One" or "Chapter of the Man Wearing a Cloak" is the 74th sura of the Qur’an, with 56 ayat. 

Surah Al Muddathir (The Enrobed)


In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
  1. O you Enrobed one.
  2. Arise and warn.
  3. And magnify your Lord.
  4. And purify your clothes.
  5. And abandon abominations.
  6. And show no favor seeking gain.
  7. And be constant for your Lord.
  8. When the Trumpet is blown.
  9. That Day will be a difficult day.
  10. For the disbelievers—not easy.
  11. Leave Me to him whom I created alone.
  12. And gave him vast wealth.
  13. And children as witnesses.
  14. And smoothed things for him.
  15. Then he wants Me to add yet more!
  16. By no means! He was stubborn towards Our revelations.
  17. I will exhaust him increasingly.
  18. He thought and analyzed.
  19. May he perish, how he analyzed.
  20. Again: may he perish, how he analyzed.
  21. Then he looked.
  22. Then he frowned and whined.
  23. Then he turned back and was proud.
  24. And said, “This is nothing but magic from the past.
  25. This is nothing but the word of a mortal.”
  26. I will roast him in Saqar.
  27. But what will explain to you what Saqar is?
  28. It neither leaves, nor spares.
  29. It scorches the flesh.
  30. Over it are Nineteen.
  31. We have appointed only angels to be wardens of the Fire, and caused their number to be a stumbling block for those who disbelieve; so that those given the Scripture may attain certainty; and those who believe may increase in faith; and those given the Scripture and the believers may not doubt; and those in whose hearts is sickness and the unbelievers may say, “What did Allah intend by this parable?” Thus Allah leads astray whom He wills, and guides whom He wills. None knows the soldiers of your Lord except He. This is nothing but a reminder for the mortals.
  32. Nay! By the moon.
  33. And the night as it retreats.
  34. And the morning as it lights up.
  35. It is one of the greatest.
  36. A warning to the mortals.
  37. To whomever among you wishes to advance, or regress.
  38. Every soul is hostage to what it has earned.
  39. Except for those on the Right.
  40. In Gardens, inquiring.
  41. About the guilty.
  42. “What drove you into Saqar?”
  43. They will say, “We were not of those who prayed.
  44. Nor did we feed the destitute.
  45. And we used to indulge with those who indulge.
  46. And we used to deny the Day of Judgment.
  47. Until the Inevitable came upon us.”
  48. But the intercession of intercessors will not help them.
  49. Why are they turning away from the Reminder?
  50. As though they were panicked donkeys.
  51. Fleeing from a lion?
  52. Yet every one of them desires to be given scrolls unrolled.
  53. No indeed! But they do not fear the Hereafter.
  54. Nevertheless, it is a reminder.
  55. So whoever wills, shall remember it.
  56. But they will not remember, unless Allah wills. He is the Source of Righteousness, and the Source of Forgiveness.

بسم الله الرحمن الرحيم
Latin Arabic No
Yaa ai-yuhaal muddats-tsir(u) يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ 1
Qum fa-andzir قُمْ فَأَنْذِرْ 2
Warabbaka fakabbir وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ 3
Watsiyaabaka fathahhir وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ 4
Warrujza faihjur وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ 5
Walaa tamnun tastaktsir(u) وَلا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ 6
Walirabbika faashbir وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ 7
Fa-idzaa nuqira fiinnaaquur(i) فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ 8
Fadzalika yauma-idzin yaumun 'asiirun فَذَلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ 9
'Alal kaafiriina ghairu yasiirin عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ 10
Dzarnii waman khalaqtu wahiidan ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا 11
Waja'altu lahu maaalan mamduudan وَجَعَلْتُ لَهُ مَالا مَمْدُودًا 12
Wabaniina syuhuudan وَبَنِينَ شُهُودًا 13
Wamahhadtu lahu tamhiidan وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِيدًا 14
Tsumma yathma'u an aziid(a) ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ 15
Kalaa innahu kaana li-aayaatinaa 'aniidan كَلا إِنَّهُ كَانَ لآيَاتِنَا عَنِيدًا 16
Saurhiquhu sha'uudan سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا 17
Innahu fakkara waqaddar(a) إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ 18
Faqutila kaifa qaddar(a) فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ 19
Tsumma qutila kaifa qaddar(a) ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ 20
Tsumma nazhar(a) ثُمَّ نَظَرَ 21
Tsumma 'abasa wabasar(a) ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ 22
Tsumma adbara waastakbar(a) ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ 23
Faqaala in hadzaa ilaa sihrun yu'tsar(u) فَقَالَ إِنْ هَذَا إِلا سِحْرٌ يُؤْثَرُ 24
In hadzaa ilaa qaulul basyar(i) إِنْ هَذَا إِلا قَوْلُ الْبَشَرِ 25
Saushliihi saqar(a) سَأُصْلِيهِ سَقَرَ 26
Wamaa adraaka maa saqar(u) وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ 27
Laa tubqii walaa tadzar(u) لا تُبْقِي وَلا تَذَرُ 28
Lau-waahatul(n)-lilbasyar(i) لَوَّاحَةٌ لِلْبَشَرِ 29
'Alaihaa tis'ata 'asyar(a) عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ 30
Wamaa ja'alnaa ashhaabannaari ilaa malaa-ikatan wamaa ja'alnaa 'iddatahum ilaa fitnatal(n)-lil-ladziina kafaruu liyastaiqinal-ladziina uutuul kitaaba wayazdaadal-ladziina aamanuu iimaanan walaa yartaabal-ladziina uutuul kitaaba wal mu'minuuna waliyaquulal-ladziina fii quluubihim maradhun wal kaafiruuna maadzaa araadallahu bihadzaa matsalaa kadzalika yudhillullahu man yasyaa-u wayahdii man yasyaa-u wamaa ya'lamu junuuda rabbika ilaa huwa wamaa hiya ilaa dzikra lilbasyar(i) وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلا مَلائِكَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلا فِتْنَةً لِلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا وَلا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلا كَذَلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلا هُوَ وَمَا هِيَ إِلا ذِكْرَى لِلْبَشَرِ 31
Kalaa wal qamar(i) كَلا وَالْقَمَرِ 32
Wallaili idz adbar(a) وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ 33
Wash-shubhi idzaa asfar(a) وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ 34
Innahaa la-ihdal kubar(i) إِنَّهَا لإحْدَى الْكُبَرِ 35
Nadziiral(n)-lilbasyar(i) نَذِيرًا لِلْبَشَرِ 36
Liman syaa-a minkum an yataqaddama au yataakh-khar(a) لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ 37
Kullu nafsin bimaa kasabat rahiinatun كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ 38
Ilaa ashhaabal yamiin(i) إِلا أَصْحَابَ الْيَمِينِ 39
Fii jannaatin yatasaa-aluun(a) فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ 40
'Anil mujrimiin(a) عَنِ الْمُجْرِمِينَ 41
Maa salakakum fii saqar(a) مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ 42
Qaaluuu lam naku minal mushalliin(a) قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ 43
Walam naku nuth'imul miskiin(a) وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ 44
Wakunnaa nakhuudhu ma'al khaa-idhiin(a) وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ 45
Wakunnaa nukadz-dzibu biyaumiddiin(i) وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ 46
Hatta ataanaal yaqiin(u) حَتَّى أَتَانَا الْيَقِينُ 47
Famaa tanfa'uhum syafaa'atusy-syaafi'iin(a) فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ 48
Famaa lahum 'anittadzkirati mu'ridhiin(a) فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ 49
Kaannahum humurun mustanfiratun كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ 50
Farrat min qaswaratin فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَةٍ 51
Bal yuriidu kulluumri-in minhum an yu'ta shuhufan munasy-syaratan بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُؤْتَى صُحُفًا مُنَشَّرَةً 52
Kalaa bal laa yakhaafuuna-aakhirat(a) كَلا بَلْ لا يَخَافُونَ الآخِرَةَ 53
Kalaa innahu tadzkiratun كَلا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ 54
Faman syaa-a dzakarah(u) فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ 55
Wamaa yadzkuruuna ilaa an yasyaa-allahu huwa ahluttaqwa wa-ahlul maghfirat(i) وَمَا يَذْكُرُونَ إِلا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ 56
Surah Al Qiyamah