Surah Al Jinn In English, Arabic & Latin

Surat al Jinn "The Jinn" is the seventy-second chapter of the Quran with 28 verses.

Surah Al Jinn (The Jinn)


In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
  1. Say, “It was revealed to me that a band of jinn listened in, and said, ‘We have heard a wondrous Quran.
  2. It guides to rectitude, so we have believed in it; and we will never associate anyone with our Lord.
  3. And Exalted is the Grandeur of our Lord—He never had a mate, nor a child.
  4. But the fools among us used to say nonsense about Allah.
  5. And we thought that humans and jinn would never utter lies about Allah.
  6. Some individual humans used to seek power through some individual jinn, but they only increased them in confusion.
  7. They thought, as you thought, that Allah would never resurrect anyone.
  8. We probed the heaven, and found it filled with stern guards and projectiles.
  9. We used to take up positions to listen in; but whoever listens now finds a projectile in wait for him.
  10. We do not know whether ill is intended for those on earth, or if their Lord intends goodness for them.
  11. Some of us are righteous, but some of us are less than that; we follow divergent paths.
  12. We realized that we cannot defeat Allah on earth, and that we cannot escape Him by fleeing.
  13. And when we heard the guidance, we believed in it. Whoever believes in his Lord fears neither loss, nor burden.
  14. Among us are those who are submitting, and among us are the compromisers. As for those who have submitted—it is they who pursue rectitude.
  15. But as for the compromisers—they will be firewood for Hell.’”
  16. Had they kept true to the Path, We would have given them plenty water to drink.
  17. To test them with it. Whoever turns away from the remembrance of his Lord, He will direct him to torment ever mounting.
  18. The places of worship are for Allah. So do not call, besides Allah, upon anyone else.
  19. And when the servant of Allah got up calling on Him, they almost fell on him in a mass.
  20. Say, “I pray only to my Lord, and I never associate anyone with Him.”
  21. Say, “It is not in my power to harm you, nor to bring you to right conduct.”
  22. Say, “No one can protect me from Allah, and I will not find any refuge except with Him.
  23. Except for a proclamation from Allah and His messages. He who defies Allah and His Messenger—for him is the Fire of Hell, in which they will dwell forever.”
  24. Until, when they see what they were promised, they will know who is weaker in helpers, and fewer in numbers.
  25. Say, “I do not know whether what you are promised is near, or whether my Lord will extend it for a period.”
  26. The Knower of the Invisible; He does not disclose His Invisible to anyone.
  27. Except to a Messenger of His choosing. He then dispatches guards before him and behind him.
  28. That He may know that they have conveyed the messages of their Lord. He encompasses what they have, and has tallied everything by number.

 بسم الله الرحمن الرحيم
Latin Text Qur'an No
Qul uuhiya ilai-ya annahuustama'a nafarun minal jinni faqaaluuu innaa sami'naa quraanan 'ajaban قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا 1
Yahdii ilarrusydi faaamannaa bihi walan nusyrika birabbinaa ahadan يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ وَلَنْ نُشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا 2
Wa-annahu ta'aala jaddu rabbinaa maa-attakhadza shaahibatan walaa waladan وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلا وَلَدًا 3
Wa-annahu kaana yaquulu safiihunaa 'alallahi syathathan وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا 4
Wa-annaa zhanannaa an lan taquula-insu wal jinnu 'alallahi kadziban وَأَنَّا ظَنَنَّا أَنْ لَنْ تَقُولَ الإنْسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا 5
Wa-annahu kaana rijaalun mina-insi ya'uudzuuna birijaalin minal jinni fazaaduuhum rahaqan وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِنَ الإنْسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا 6
Wa-annahum zhannuu kamaa zhanantum an lan yab'atsallahu ahadan وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا 7
Wa-annaa lamasnaassamaa-a fawajadnaahaa muli-at harasan syadiidan wasyuhuban وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا 8
Wa-annaa kunnaa naq'udu minhaa maqaa'ida li-ssam'i faman yastami'iaana yajid lahu syihaaban rashadan وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ فَمَنْ يَسْتَمِعِ الآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَابًا رَصَدًا 9
Wa-annaa laa nadrii asyarrun uriida biman fiil ardhi am araada bihim rabbuhum rasyadan وَأَنَّا لا نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَنْ فِي الأرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا 10
Wa-annaa minnaash-shaalihuuna waminnaa duuna dzalika kunnaa tharaa-iqa qidadan وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَلِكَ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا 11
Wa-annaa zhanannaa an lan nu'jizallaha fiil ardhi walan nu'jizahu haraban وَأَنَّا ظَنَنَّا أَنْ لَنْ نُعجِزَ اللَّهَ فِي الأرْضِ وَلَنْ نُعْجِزَهُ هَرَبًا 12
Wa-annaa lammaa sami'naal huda aamannaa bihi faman yu'min birabbihi falaa yakhaafu bakhsan walaa rahaqan وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَى آمَنَّا بِهِ فَمَنْ يُؤْمِنْ بِرَبِّهِ فَلا يَخَافُ بَخْسًا وَلا رَهَقًا 13
Wa-annaa minnaal muslimuuna waminnaal qaasithuuna faman aslama fa-uula-ika taharrau rasyadan وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُولَئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا 14
Wa-ammaal qaasithuuna fakaanuu lijahannama hathaban وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا 15
Wa-allawiistaqaamuu 'alath-thariiqati asqainaahum maa-an ghadaqan وَأَلَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لأسْقَيْنَاهُمْ مَاءً غَدَقًا 16
Linaftinahum fiihi waman yu'ridh 'an dzikri rabbihi yaslukhu 'adzaaban sha'adan لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَمَنْ يُعْرِضْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا 17
Wa-annal masaajida lillahi falaa tad'uu ma'allahi ahadan وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا 18
Wa-annahu lammaa qaama 'abdullahi yad'uuhu kaaduu yakuunuuna 'alaihi libadan وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا 19
Qul innamaa ad'uu rabbii walaa usyriku bihi ahadan قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا 20
Qul innii laa amliku lakum dharran walaa rasyadan قُلْ إِنِّي لا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلا رَشَدًا 21
Qul innii lan yujiiranii minallahi ahadun walan ajida min duunihi multahadan قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا 22
Ilaa balaaghan minallahi warisalaatihi waman ya'shillaha warasuulahu fa-inna lahu naara jahannama khaalidiina fiihaa abadan إِلا بَلاغًا مِنَ اللَّهِ وَرِسَالاتِهِ وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا 23
Hatta idzaa ra-au maa yuu'aduuna fasaya'lamuuna man adh'afu naashiran wa-aqallu 'adadan حَتَّى إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا 24
Qul in adrii aqariibun maa tuu'aduuna am yaj'alu lahu rabbii amadan قُلْ إِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ مَا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَدًا 25
'Aalimul ghaibi falaa yuzhhiru 'ala ghaibihi ahadan عَالِمُ الْغَيْبِ فَلا يُظْهِرُ عَلَى غَيْبِهِ أَحَدًا 26
Ilaa maniirtadha min rasuulin fa-innahu yasluku min baini yadaihi wamin khalfihi rashadan إِلا مَنِ ارْتَضَى مِنْ رَسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا 27
Liya'lama an qad ablaghuu risalaati rabbihim wa-ahaatha bimaa ladaihim wa-ahsha kulla syai-in 'adadan لِيَعْلَمَ أَنْ قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالاتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَى كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا 28
Surah Al Muzzammil